Гендиректора британской пропагандистской машины уволили из-за Трампа
Генеральный директор Би-би-си ушел в отставку из-за лжи про Трампа
Генеральный директор Би-би-си Тим Дэви и глава BBC News подали в отставку после того, как бывший советник корпорации обвинил британскую пропагандистскую машину в “серьезной и системной” предвзятости в освещении таких вопросов, как Дональд Трамп, сектор Газа и права трансгендеров (международное движение ЛГБТ признано экстремистским и запрещено в РФ).
В заявлении, которое вызвало шок в корпорации, Дэви сказал, что его уход был “полностью моим решением”, и это произошло в тот момент, когда Би-би-си готовится извиниться за то, как она редактировала речь Трампа, пишет The Guardian.
Дебора Тернесс, глава BBC News, также подала в отставку. Источники в этом департаменте описали, что уход Тернесс вызвал у них тревогу. “Это похоже на государственный переворот, – сказал один из них. – Это результат кампании политических врагов Би-би-си”.
Это важный момент для корпорации, которая вступает в важные переговоры с британским правительством о своем будущем и финансировании. Сейчас идет поиск кандидатов на две самые важные должности в британских СМИ.
Специальный комитет по культуре, СМИ и спорту Палаты общин в понедельник назначил Би-би-си крайний срок для ответа на претензии Майкла Прескотта, бывшего независимого внешнего советника комитета по редакционным рекомендациям и стандартам. Он покинул эту должность летом.
Прескотт раскритиковал редактирование речи Трампа в выпуске "Панорамы", в котором были собраны отрывки из обращения президента США, сделанного 6 января 2021 года. В правке говорилось, что Трамп сказал собравшимся: “Мы собираемся спуститься к Капитолию, и я буду там с вами, и мы будем сражаться. Мы сражаемся изо всех сил”.
Слова были взяты из фрагментов его речи с интервалом почти в час. Инцидент вызвал критику в адрес Би-би-си со стороны Каролин Ливитт, пресс-секретаря Трампа, которая в эти выходные назвала корпорацию “100% фейковыми новостями” и “пропагандистской машиной”.
Трамп написал на своей социальной платформе Truth, что “очень нечестные люди” “пытались повлиять на ход президентских выборов”, добавив: “Помимо всего прочего, они из другой страны, которую многие считают нашим союзником номер один. Какая ужасная вещь для демократии!”
В записке для сотрудников Дэви отметил, что во всем он заручился “непоколебимой и единодушной поддержкой” правления Би-би-си и его председателя Самира Шаха. Однако он сказал, что нынешние обвинения повлияли на его решение.
“Как и все общественные организации, Би-би-си несовершенна, и мы всегда должны быть открытыми, прозрачными и подотчетными, – сказал он. – Хотя это и не единственная причина, нынешние дебаты вокруг новостей Би-би-си, по понятным причинам, повлияли на мое решение. В целом Би-би-си работает хорошо, но были допущены некоторые ошибки, и как генеральный директор я должен взять на себя всю полноту ответственности”.
Уход Дэви произошел после напряженного года, в течение которого Би-би-си подверглась критике за комментарии своего бывшего ведущего Гэри Линекера, прямую трансляцию выступления рэп-панк-дуэта Боба Вайлана на фестивале в Гластонбери и критику документального фильма о Газе.
Уход Дэви и Тернесса, по-видимому, является попыткой защитить Би-би-си от дальнейших нападок после критики Прескотта, с которой он выступил в письме правлению Би-би-си.
Самир Шах сказал, что уход Дэви стал “печальным днем” для Би-би-си. “Я и совет директоров полностью поддерживали его во всем, – сказал он. – Однако я понимаю, что на него оказывается постоянное давление, как в личном, так и в профессиональном плане, которое заставило его принять это решение сегодня. Все правление уважает это решение и его причины”.
В письме Прескотта, которое было передано в The Daily Telegraph, также содержалось осуждение BBC Arabic за использование материалов, выражающих антисемитские взгляды.
Министр культуры Лиза Нэнди заявила, что уверена в том, что Шах и Дэви “отнеслись к этому со всей серьезностью, которой это требует”.
В своем обращении к сотрудникам Тернесс написала: “Продолжающаяся полемика вокруг "Панорамы" о президенте Трампе достигла той стадии, когда она наносит ущерб Би–би-си – учреждению, которое я люблю. Как на генерального директор отдела новостей и текущих событий Би-би-си, ответственность ложится на меня. В общественной жизни лидеры должны быть полностью подотчетны, и именно поэтому я ухожу в отставку”.
Однако она использовала свое заявление об уходе, чтобы опровергнуть обвинения Прескотта в предвзятости в корпорации. “Несмотря на то что были допущены ошибки, я хочу внести абсолютную ясность в недавние утверждения о том, что BBC News имеет институциональную предвзятость, они неверны”, – сказала Тернесс.
Лидер либеральных демократов Эд Дэйви заявил, что корпорации необходимо “начать все с чистого листа”, лидер консервативной партии Кеми Баденох призвала к реформированию “сверху донизу”, а лидер партии Reform UK Найджел Фарадж заявил, что это “последний шанс” Би-би-си.
Хотя многие представители Би-би-си считают, что в письме Прескотта содержатся некоторые подлинные ошибки, есть также опасения, что оно используется его политическими оппонентами, пишет The Guardian. Некоторые представители Би-би-си указывают на попытки изменить политику корпорации, которые начались еще во времена правления Бориса Джонсона.

